Terjemahan Bon Jovi - Story Of My Life

Yesterdays a memory
Kemarin sebuah kenangan
Another page in history
Halaman lain dalam sejarah
You sell yourself on hopes and dreams
Kau menjual dirimu pada harapan dan impian
That leaves you feeling sideways.
Itu membuatmu merasa menyamping.
Tripping over my own feet
Tersandung kakiku sendiri
Trying to walk to my own beat
Mencoba berjalan ke irama sendiri
Another car out on the street trying to find the Highway
Mobil lain di jalan mencoba menemukan Jalan raya
Yeah, Are you going my way?
Ya, apakah kau akan pergi ke jalanku?
 
This is the story of my life
Inilah kisah hidupku
And I write it everyday
Dan aku menulisnya setiap hari
I know it isn't black and white
Aku tahu itu bukan hitam dan putih
And it's anything but grey
Dan itu hanya abu-abu
I know that no I'm not alright, but I feel ok cos
Aku tahu bahwa aku tidak baik-baik saja, tapi aku merasa baik karena
Anything can, everything can happen
Apa pun bisa, semuanya bisa terjadi
That's the story of my life
Itulah kisah hidupku
 
I gonna write the melody
Aku akan menulis melodi
That's gonna make history,
Itu akan membuat sejarah,
And when I paint my masterpiece I swear I'll show you first
Dan saat aku melukis karya agung, aku bersumpah akan kutunjukkan lebih dulu
There just ain't a way to see who and why or what will be
Tidak ada cara untuk melihat siapa dan mengapa atau apa yang akan terjadi
Till now is then
Sampai sekarang juga
It's a mystery, it's a blessing and a curse
Ini adalah misteri, ini adalah berkah dan kutukan
Or something worse
Atau sesuatu yang lebih buruk
 
This is the story of my life
Inilah kisah hidupku
And I write it everyday,
Dan aku menulisnya setiap hari,
And I hope you're by my side when I'm writing the last page
Dan kuharap kau berada di pihakku saat menulis halaman terakhir

Updated at: 9:00 PM